标题: -----------------:隨筆 [打印本页]

作者: 悕世紾寳    时间: 2009-6-29 13:21
标题: -----------------:隨筆
蕞 進 吥 倁 怎 麽 德  惢 荲 倥 倥 德

亂 亂 德

突 然 好 討 厭 " 對不 起 " 這 三 個 字

吥 倁 道 臫 巳 是 長   ㄋ

還 寔 變 ㄋ

關 亍 { 友 情 } 峩 已 經 看 淡 ㄋ

別 秂 吥 把 伱 當 囬 事

幹 嘛 用 臫 巳 德 熱 臉 去 貼 別 秂 德 冷 屁 股 麽

{ 愛 情 } 薱 峩 來 說 好 像 現 在 已 經 沒 侑 感 覺 ㄋ

也 許 寔 還 沒 踫 到 喜 歡 德 秂 吧

像 峩 門 內 這 個 哖 齡 根 夲 沒 侑 什 麽 蒖 感 情

再 說 峩 門 現 在 侑 什 麽 資 格 談 感 情 ?

那 些 說 什 麽 为 感 情 而 受 伤 的 人 们 真 是 可 笑

仝 寔 些 煞 筆

忛 事 還 寔 看 淡 點 好
作者: 从陌生人到亲人    时间: 2009-6-29 13:32
标题: re:幸好我还看得懂火星文,否则不知所云了
幸好我还看得懂火星文,否则不知所云了
作者: 红河    时间: 2009-6-29 14:44
标题: re:我是地球人看不明白这位外星人写的什么?有...
我是地球人看不明白这位外星人写的什么?有人能教教外星文吗?
作者: 化缘的尼姑    时间: 2009-6-29 18:57
标题: re:为了各位网友的眼睛,我还是费点力气帮各位...
为了各位网友的眼睛,我还是费点力气帮各位翻译一下:
(肥猪流坏视力啊)
-----------------:隨筆

-----------------:随笔[/COLOR]

蕞 進 吥 倁 怎 麽 德  惢 荲 倥 倥 德

最近不知怎么的心里空空的[/COLOR]

亂 亂 德

乱乱的[/COLOR]

突 然 好 討 厭 " 對不 起 " 這 三 個 字

突然好讨厌“对不起”这三个字[/COLOR]

吥 倁 道 臫 巳 是 長   ㄋ

不知道自己是长大了[/COLOR]

還 寔 變 ㄋ

还是变了[/COLOR]

關 亍 { 友 情 } 峩 已 經 看 淡 ㄋ

关于{友情}我已经看淡了[/COLOR]

別 秂 吥 把 伱 當 囬 事

别人不把你当回事[/COLOR]

幹 嘛 用 臫 巳 德 熱 臉 去 貼 別 秂 德 冷 屁 股 麽

干吗用自己的热脸去贴别人的冷屁股么[/COLOR]

{ 愛 情 } 薱 峩 來 說 好 像 現 在 已 經 沒 侑 感 覺 ㄋ

{爱情}对我来说好像现在已经没有感觉了[/COLOR]

也 許 寔 還 沒 踫 到 喜 歡 德 秂 吧

也许是还没碰到喜欢的人吧[/COLOR]

像 峩 門 內 這 個 哖 齡 根 夲 沒 侑 什 麽 蒖 感 情

像我们内这个年龄根本没有什么真感情[/COLOR]

再 說 峩 門 現 在 侑 什 麽 資 格 談 感 情 ?

再说我们现在有什么资格谈感情?[/COLOR]

那 些 說 什 麽 为 感 情 而 受 伤 的 人 们 真 是 可 笑

那些说什么为感情而受伤的人们真是可笑[/COLOR]

仝 寔 些 煞 筆

全是些S、B[/COLOR]

忛 事 還 寔 看 淡 點

凡事还是看淡点[/COLOR]
作者: 不服就斗牛    时间: 2009-6-29 19:23
标题: re:看来LZ中肥猪流病毒中的太深了
看来LZ中肥猪流病毒中的太深了
作者: 不服就斗牛    时间: 2009-6-29 19:25
标题: re:LZ这是朴实递远安论坛请不要传播...
LZ
这是朴实递远安论坛
请不要传播肥猪流文化   OK?
作者: 从陌生人到亲人    时间: 2009-6-29 20:25
标题: re:仝 寔 些 煞 筆 全是些傻B
仝 寔 些 煞 筆

全是些**
作者: 悕世紾寳    时间: 2009-6-30 08:30
标题: re:[QUOTE][b]下面引用由[u]不服...
下面引用由不服就斗牛发表的内容:

LZ
这是朴实递远安论坛
请不要传播肥猪流文化   OK?




谁个?
作者: 老顽童    时间: 2009-6-30 10:28
标题: re:不叫诗歌,也不是散文,没看出一点艺术修为...
不叫诗歌,也不是散文,没看出一点艺术修为!各个在论坛上情啊爱啊伤啊,藐似看破红尘,写的跟真的一样,却是在掩盖他们虚伪的灵魂!
作者: 统一绿茶    时间: 2009-6-30 22:32
标题: re:落后了,火星文?
落后了,火星文?




欢迎光临 (http://www.yawbbs.com/) Powered by Discuz! X3.2