远安论坛

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

查看: 521|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[转帖]日本新华侨报:谨防"Chimerica"一词的忽悠效应

[复制链接]
1#
跳转到指定楼层
发表于 2008-11-25 13:53:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 来自 湖北省宜昌市 电信
日本新华侨报:谨防"Chimerica"一词的忽悠效应2008年11月24日 14:08中国新闻网【大 中 小】 【打印】中新网11月24日电 《日本新华侨报》发表莫邦富撰写的文章指出,不管世间说“中美国”也好“美中国”也好,至少现在和很长一段时间的将来,“中国”就是中国,“美国”就是美国。不会像英语那样轻飘飘地立即就可以拼凑成一个Chimerica的。中国要谨防那种不切合实际的“捧杀”,最后让其从一个虚幻的“中美国”下降到一个为各种政治、经济、社会问题所困扰的“中美洲之国”。

文章摘录如下:

最近,海内外的中文网站都有人在津津乐道地议论美国媒体上出现的一个英语新词Chimerica(中美国)。据说,首先把China和America合并出Chimerica这个英语新词的是经济史学家、哈佛大学的尼尔·弗格森(Niall Ferguson)教授。也有媒体说是弗格森教授和柏林自由大学石里克教授共同创造出了这个新词,主要是为了表示中美已走入经济共生时代,最大消费国(美国)和最大储蓄国(中国)应该构成利益共同体,而且这样一个利益共同体会对全世界经济产生很大影响。

韩国《东亚日报》11月18日的一篇评论甚至从不久前在华盛顿举行的金融峰会上美国对中国的“特殊礼仪”谈到了“中美国”时代的来临。该评论说,美国主办华盛顿主要20个国家(G20)首脑会议时,表现出了美国对中国的不同寻常的礼仪。14日白宫晚餐和15日全体会议团体照相时,布什总统把自己两旁被视为上座的位置给了中国的胡锦涛国家主席和巴西的卢拉总统。而与其形成鲜明对照的是欧洲共同体(EU)议长国法国总统萨科奇被安排在布什总统的左侧第三位,先进8国(G8)会员国的日本、英国、德国的总理均被安排在了后排。

海内外的中文网站之所以如此兴致勃勃地报道和提及“中美国”这个新词,可能与许多中国人希望自己的国家地位强大,在世界上赢得该有的尊重这样一个心理愿望有关。发明了“中美国”这个新词的弗格森教授也显得很能够配合中文网站的这一类报道,其后又在《华盛顿邮报》上发表了题为《Team “Chimerica”》的文章,提醒准总统奥巴马,不要等到明年4月的G20峰会才行动,就职后第二天就应该立即召开“中美国”的“G2峰会”!否则,中国就会在北京单独行事,独自召开新的“G1峰会”了!中国的地位被提到了高得令人吃惊的地步。

坦率而言,许多中国人在遭到美国之骂的时候,并不感到问题的复杂,因为中国人很清楚他的意图和算计,能够摸到美国想得到什么东西的心思。而美国在对中国进行“捧”和“夸”的时候,问题似乎就复杂了,因为不大容易摸准他们在想什么和他们想得到什么东西。

有一点还是应该相信的,作为世界第一的超级大国,美国不会轻而易举地把自己的地位、权利、荣耀以及责任一起分给中国共享。何况目前中国实际上也还没有多少资本和实力可以和美国共享这一切,弄得不好,地位、权利和荣耀没拿到手,责任倒要承担一大堆。

美国其实看重的还是中国的钱袋子。不过,应该认识到,中国尽管拥有号称世界第一的2万亿美元的外汇储备,但是,分摊到每个国民头上,其实并没有多少。中国老百姓的血汗钱应该精打细算,用到刀口上去。当然,中国是个大国,对于世界事务应该勇于承担起自己的责任,该花的钱当然应该花,对于不应该花的钱就应该坚决不花。不管世间说“中美国”也好“美中国”也好,至少现在和很长一段时间的将来,“中国”就是中国,“美国”就是美国。不会像英语那样轻飘飘地立即就可以拼凑成一个Chimerica的。中国要谨防那种不切合实际的“捧杀”,最后让其从一个虚幻的“中美国”下降到一个为各种政治、经济、社会问题所困扰的“中美洲之国”。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|设为首页

广告热线:13339794535举报电话:0717-3819486法律顾问:沮城律师事务所 刘亚杰 律师

备案信息:ICP14000855Copyright 2016 All rights reserved

Powered by Discuz! X3.2© 2001-2016 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表

鄂公网安备 42052502000018号